Über mich / Sobre mi

Mein Name ist Ana Albornoz. Ich bin Chilenin und lebe in Chemnitz, Deutschland, seit 2005.

Ich bin diplomierte Übersetzerin und Dolmetscherin für Deutsch, Englisch, Französisch und Spanisch.

Als Dozentin für Spanisch als Fremdsprache unterrichte ich  an der Technische Universität Chemnitz und seit 2015 auch an der Bergakademie Freiberg.

2012 habe ich mein Máster en Traducción y Mediación Lingüística de las Lenguas Española y Alemana der Universität Córdoba (Spanien) absolviert und bin vereidigte Übersetzerin für Deutschland, Spanien und Lateinamerika

Mit diesem Blog möchte ich meine Erfahrungen und Anekdoten aus meiner Unterrichtspraxis teilen.

 

Soy Ana Albornoz, chilena residente en Chemnitz, Alemania desde el 2005.

Soy Traductora e Intérprete en Alemán,  Inglés, Francés y Español.

Como docente de ELE doy clases de español en la Universidad Técnica de Chemnitz y desde 2015 también  en la Universidad de Freiberg.

Tras aprobar el Máster en Traducción y Mediación Lingüística de las Lenguas Española y Alemana de la Universidad de Córdoba (España) he obtenido la certificación como traductora jurada para Alemania, España y América Latina.

Esa es la razón para crear este blog: compartir mis experiencias y anécdotas en las clases de lengua.

Ana

15 Respuestas a “Über mich / Sobre mi

  1. Rebeca

    Ana! Esta genial tu blog!!! Felicidades! y Gracias por compartirlo… besos

  2. Hi Ana,

    du bist die erste, die meinen Blog kommentiert hat! 🙂 Freut mich sehr.

    Dir ein gutes neues Jahr! Ich hoffe, du bist gut reingerutscht.

    STefan

  3. Hector Valle

    ¡Hola! De casualidad me topé con tu blog y está bastante interesante… hasta simpático diría yo. Curioso es el hecho de que yo soy también soy chileno 🙂 (tengo doble nacionalidad) y estoy planeando irme a estudiar a Alemania.

    Bueno, saludos y suerte!

  4. Pilar

    Hallo Ana,
    Ich bin Pilar und ich lerne Deutsch. Ich bin Englisch Lehrerin, jetzt habe ich ein Blog , wo ich kann etwas kommentieren. Freut mich sehr

  5. ulli

    hola ana, parece que me olvidaste???o no tenemos tareas este semana?
    saludos

  6. Silvia Salazar

    Anita, ¡excelente blog! Muy entretenido e ilustrativo…
    Te felicito

  7. condorvikingo

    Brillante!…, más que las luces de la ciudad de Helsinski o las canchas del Stockholm Open… Felicitaciones

  8. Me dejaste sin hable esta genial tu blog!!! saludos

  9. María Teresa

    Hola Ana,
    no sé si te acuerdas de mí. Soy María Teresa Wodjereck. Por casualidad me encontré con tu blog. Me gusta mucho!!! Besos y felicitaciones… Nos veremos otra vez algún día?

  10. denise

    Hola Ana,
    soy Denise una traductura alemana :). Me gusta tu blog! Yo también quiero hacer el Máster en Traducción y Mediación Lingüística de las Lenguas Española y Alemana de la Universidad de Córdoba (España). Me puedes decir algo sobre los estudios? Quizá si te gustan, si es bien estructurado el programa de master o lo que quieras.

    Muchas Gracias y un buen día pa’ ti :)))
    chau

  11. Aharón

    Hola Ana!He estado leyendo algo de tu blog, y me encanta como has narrado la final de la Eurocopa!Soy Español, trabajo en Chemnitz desde principios de mes y estoy buscando de que forma puedo perfeccionar mi idioma rápidamente!Me apunté al curso de alemán de la Volkhochschule, pero el nivel donde estaba no hay bastante gente y lo han suprimido!Me he apuntado a conversaciones, pero empieza a prinicipios de noviembre…me podrías recomendar alguna academia, tandem o alguna forma de poder hablar mucho alemán para mejorarlo?
    Muchas gracias!
    Saludos!

  12. Javier Baladron

    Hola Ana,

    Soy chileno (aunque actualmente vivo en Francia) y he conseguido un trabajo en la universidad de Chemnitz, partire para la zona probablemente en Junio 2013 junto con mi familia (esposa e hija).

    Estoy buscando contactos de gente que viva alla para darme consejos o quizas solucionar algunas dudas que todo chileno moviendosa para alla pueda tener.

    Quizas podriamos establecer algun tipo de contactos y luego conocernos cuando ya me vaya para Alemania.

    Espero tu respuesta

  13. Andreas

    HI,
    we need a translation from English to Spanish. We need a quotation,

  14. sylvia arias

    Felicitaciones amiga, cada día más seca y sigues siendo genial, siempre te recuerdo!!, Chibi

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s